J-WAVEが3月9日(土)と10日(日)、豪華アーティストによるギター弾き語りのライブイベント「30th J-WAVE TOKYO GUITAR JAMBOREE supported by azabu tailor」を、両国国技館で開催した。4回目となる今回は、J-WAVEの開局30周年を記念して2日間にわたって行われた。
M-1 Now World
M-2 あの日夢を
M-3 青空なんて飛びたくなかった(short ver.)
M-4 Ancient story
Photo by HAJIME KAMIIISAKA
■オンエア情報
イベントの模様は後日J-WAVE/BS朝日/CSテレ朝チャンネルにて放送いたします。
放送局: J-WAVE(81.3FM)
番組タイトル:J-WAVE SPECIAL azabu tailor TOKYO GUITAR JAMBOREE 2019
放送日時:2019年3月29日(金) 20:00 〜 22:00 O.A
内容: 出演アーティストの今日イチのライブ音源やライブ後の楽屋コメントなど凝縮してお届け!
放送局:J-WAVE(81.3FM)
タイトル:J-WAVE SPECIAL TOKYO GUITAR JAMBOREE 〜 Fill it up, Please
放送日時:2019年3月31日(日)25:00〜5:00 O.A.
内容:出演アーティストのライブ音源、MC、楽屋インタビューをたっぷりおとどけ!
J-WAVEで放送中の番組『POP OF THE WORLD』(ナビゲーター:ハリー杉山)のワンコーナー「HARRY'S ENGLISH CLASS」。ハリー杉山が、乃木坂46・齋藤飛鳥に英語を教えるコーナーです。3月9日(土)のオンエアでは、路上で外国人に質問する「ボク、だ〜れだクイズ! ストリートスタイル」で英語を勉強しました。
■齋藤飛鳥、堀未央奈&新内眞衣とタイで食べた絶品料理
齋藤からの挨拶「Morning morning! Are you asleep?」(おはよう! 寝てるの?)でスタート。最初は、以前に番組で取り上げた「好き」という意味がある「すこ」について、リスナーからこんな質問が届きました。
Q:What do you want to do with him? (彼と一緒に何をしたいですか?)
A:I eat ramen.(ラーメンを食べたい)
Q:What do you think he does for job? (彼はなんの仕事をしていると思いますか?)
A:Tourism.(旅行)
■ふたつめのヒント
Q:What's your first impression? (あなたの第一印象は?)
A:I really like MCU (Marvel Cinematic Universe). I'm looking forward to Captain Marvel and of course, Avengers: Endgame.(僕はものすごくマーベル・シネマティック・ユニバースが大好きなんだ。次回作『キャプテン・マーベル』と、もちろん『アベンジャーズ/エンドゲーム』の公開が楽しみだね)
Q:What do you think he does for job? (彼はなんの仕事をしていると思いますか?)
A:Photographer for the Daily Bugle. His actually job it to save people in New York. (It's) nominated for an Academy award. I think it should win because it's a very storong artistic team and very beautiful movie. Crying, very exciting, very funny, all emotions.(デイリー・ビューグルでカメラマンをしているよ。彼の本当の仕事は、ニューヨークで人助けをすることだけどね。(ここ作品は、アカデミー賞にノミネートされている。アートチームの技術がすばらしいし、とても美しい作品だからね。泣いて、興奮して、たくさん笑って。すべての感情が詰まった作品だね)
■みっつめのヒント
Q:What's your first impression? (あなたの第一印象は?)
A:Favorite character. I love superheros. He's very cool.(大好きなキャラクター。僕はスーパーヒーローが好きだから。とてもクールだ。
Q:What do you want to do with him? (彼と一緒に何をしたいですか?)
A:I want to swing through the city with him. I want to be on his back while he's swinging.(彼と一緒に街を飛び回って移動したいな。飛び回っている間は、彼の背中に乗っていたいね)
さらに、みっつめのヒントで「Cool」というキーワードをキャッチした齋藤。ハリーはすでに答えがわかったようで、「“Swing”とも言ってました」と齋藤にヒントを与えます。続けてハリーが「Swing through the city」(街中を振り子のように飛び回る)や「I want to be on his back.」(彼の背中に乗りたい)について解説し、齋藤は答えの『スパイダーマン』を導きだしました。