【受賞】戦後の沖縄でラジオが必要だった理由―父・川平朝清から息子・ジョン・カビラへ語り継ぐ

J-WAVEが2019年6月23日、沖縄慰霊の日にオンエアした「GENERATION TO GENERATION~STORIES OF OKINAWA~」が、第57回 ギャラクシー賞 ラジオ部門の大賞を受賞しました。戦争を経験し、終戦後に沖縄で放送に携わった川平朝清さんは、息子であるJ-WAVEナビゲーター・ジョン・カビラに、放送の役目を語ります。(J-WAVE NEWS編集部 2020年7月2日/この記事の初掲載は2019年6月26日)


■18万8,000人を超える人たちが亡くなった沖縄戦

J-WAVEがいま注目するさまざまなトピックをお届けする日曜夜の番組『J-WAVE SELECTION』。6月23日(日)のオンエアでは、「GENERATION TO GENERATION~STORIES OF OKINAWA~」と題して、ジョン・カビラがナビゲート。カビラの父で現在91歳の川平朝清さんは、戦争を経験し、終戦後に沖縄で放送に携わりました。当時体験し感じたことを、息子カビラが訊きました。

オンエア日の6月23日は「沖縄慰霊の日」でした。昭和20年(1945年)4月1日、アメリカ軍は慶良間諸島に続き、沖縄本島に上陸。日本軍との間で激しい戦闘が行われました。亡くなった方の数は、アメリカ側で1万2,500人を超えます。そして、日本側は軍に属さない民間人も含め18万8,000人を超える人たちが亡くなったとみられています。このうち、およそ半数は非戦闘員の一般市民でした。

昭和20年6月23日、日本陸軍の牛島満司令官が自決。自ら命を絶ち、日本軍の組織的な戦いが終わりました。しかし、沖縄など南西諸島の日本軍が全面降伏に調印したのは9月7日。つまり、6月23日の後にも、戦争で亡くなった方が多くいました。「沖縄慰霊の日」は、犠牲になった方々に祈りを捧げる日です。

戦後、沖縄は昭和47年(1972年)の本土復帰までアメリカ軍の直接統治下に置かれ、日本の政治、経済、法制度、さらに文化面から切り離された状態に。そんななか、沖縄でラジオ放送の立ち上げ、そしてその後、テレビも含む沖縄の放送に深く関わったのが、カビラの父である川平朝清さんです。

激しい戦いの末、焼け野原と化した沖縄。アメリカ軍の統治下に置かれた沖縄……そんな沖縄でのラジオ放送はどのように始まったのか。そして、どんな思いを込めて、どんなことを伝えてきたのでしょうか。


■台湾で大日本帝国陸軍二等兵に

まずは太平洋戦争末期の昭和20年。4月にアメリカ軍が沖縄本島に上陸し激しい戦闘が行われていた頃、川平さんは台湾にいました。

カビラ:沖縄戦は体験していないんですよね?
川平:そうですね。私は台湾生まれ、台湾育ちですから、当時は台北の高等学校にいました。医学系に進むべく学んでいた17歳のときに徴兵され、台湾に展開していた大日本帝国陸軍二等兵になっていました。
カビラ: 8月15日、終戦の日が来ます。玉音放送は聞けたんですか。
川平:聞けません。私たちの隊長が山から下ったところの中隊本部で玉音放送を聞いて、山に上がってきて「戦争は負けたぞ」と。それを聞いたときにいよいよ我々は敗戦国になったなと思いました。
カビラ:そこから、焦土と化した沖縄に戻るイメージはすぐ湧きましたか?
川平:私は湧きませんでした。台湾生まれ台湾育ちですから、沖縄に戻るという気持ちがなかったんです。だけども、日々、両親の沖縄に対する思いや、沖縄に大勢いる親戚がどうなっているかについて、いろいろ聞かされていました。

その時点で川平さんは、沖縄がアメリカ軍の強力な武器や弾薬の普及によって、壊滅的な状態だと聞かされていました。

川平:中には「沖縄がどれくらい持つか」と話す人もいました。だから元々、沖縄は捨て石だったんですね。アメリカ軍が本土上陸の前にどれくらい持ちこたえるかを知るために、沖縄の一般住民を巻き込んで酷い戦争になったと思います。


■戦い破れて山河も残らなかった

昭和20年、日本の無条件降伏により太平洋戦争が終結。台湾に展開していた大日本帝国陸軍二等兵だった川平さんは、初めて沖縄の地を踏みました。

川平:沖縄は別世界でしたね。幼い頃からかねがね自然など沖縄の良さ、特に首里城は母から「あそこは木々が豊かに茂っていて、実にきれいなところ」という話ばかり聞いていました。母が引き揚げ船で沖縄の島に着いたとき、船から島を見て「戦破れて山河も残らなかったわね」と言った言葉がいまでも忘れられません。
カビラ:アメリカ軍の艦砲射撃による攻撃があったんですね。
川平:一坪に何発も落ちたほどの艦砲射撃や空爆だったんです。しかも、アメリカ軍にあるのは焦土作戦でした。沖縄には日本軍の洞窟があり、そこにこもっている人たちをアメリカ軍は火炎放射器で焼くわけです。その中には住民も一緒でした。焦土作戦で家という家は全て焼き払われている状態を見て、母は引き上げの3カ月前に台湾で亡くなっていた父のことを考え、「お父さんにはこの状態を見せたくなかった」と言った。それくらい、沖縄はひどい状態でした。


■沖縄には娯楽と情報と教育の面でラジオが必要

川平さんが焼け野原と化した沖縄に引き上げてきたのは1946年。アメリカ軍による直接統治が行われていた沖縄で仕事に就きます。

川平:最初に務めたのは陳列所ほどの規模の東恩納博物館でした。焼け跡からさまざまな日本の沖縄の文化財を集めて陳列して、沖縄にもちゃんとした文化があったということをアメリカ軍の将兵たちに示す場所で、通訳・翻訳をしていました。当時、私は沖縄の文化再興というか、何か自分にもできることがあるんじゃないか。そういう気持ちが強かったですね。

一年ほど東恩納博物館で働いた川平さんは、兄から「ラジオをやるがアナウンサーがいない。君は台北時代に児童放送劇団に属していた経験もあるから、医学部に行くチャンスが来るまでしばらくラジオ局でアナウンサーをやらないか」と誘われました。

川平:そして、1949年にアメリカ軍政府が始めたラジオの日本語放送局が開設し、アナウンサーになりました。
カビラ:戦火の傷跡残る沖縄で、なぜラジオが必要だったのですか?
川平:台湾から引き上げてきた兄は、戦後の沖縄には人々のために娯楽と情報と教育の面で一番ラジオがいい、と考えたからです。そこでラジオ局の開局を進言したわけです。当時の副知事には「ラジオなんて誇大妄想もいい加減にしろ。電気もない、受信機もない、そんなところで沖縄人がラジオ局をやると言ったらアメリカ人に笑われるぞ」と言われました。しかし兄はひるまず、今度はアメリカ軍政府にこの案を持っていきました。そうしたら、アメリカ軍政府に「放送をやれる沖縄人がいるのか」と言われ、「私は台湾でラジオ局を経験している。技術者もいる」と返答すると、「じゃあ、軍政府(の予算)でラジオ局をやる」と言われました。

そこで開局したラジオ局が「AKAR 琉球の声放送」でした。

カビラ:このラジオ局開局で最初にどんな曲を流したんですか。
川平:『かぎやで風』という沖縄の古典音楽で、沖縄のお祝いで必ず演奏する曲です。「今日のうれしさは何に例えよう、つぼんでいる花が露を受けて、パッと咲いたようだ」というような意味のこの歌を流しましたね。


■放送は一般の人々のための関心と利益、福祉のために行われるべき

AKARの開局に携わった川平さんは、その後東京のNHKでアナウンサーの養成研修に参加。そして、アメリカ留学の機会が与えられ、ミシガン州立大学でラジオ・テレビ・ドラマを専攻します。帰国後は沖縄にテレビ局を作りたい、と思っていました。

カビラ:留学を志すときに、テレビ局の発想はあったんですか?
川平:ありました。当時、アメリカで教育や情報、娯楽の番組が始まる頃でしたから、これこそ沖縄に活かされるんじゃないかと、そういう気持ちはありました。
カビラ:ミシガン州立大学で学んだ最も大きなことは何でしたか?
川平:アメリカの通信法の放送に関して、「放送は一般の人々のための関心と利益、そして福祉のために行われるべきだ」という言葉に強烈な印象を持ちました。これこそ沖縄に必要なメディアだと確信を得ました。


■自己規制があるなかでも伝えたかったこと

1957年秋、川平さんはミシガン州立大学大学院から沖縄に戻り、「RBC 琉球放送」に迎えられます。まだ日本に返還される前の沖縄です。ちなみに留学中に出会ったアメリカ人女性との間にカビラさんが生まれたのは1958年でした。

カビラ:ベトナム戦争が始まった当時、どういう思いで伝えていたんですか?
川平:番組には自己規制がありました。それはやむを得ない。それでも出すべき情報は番組で出す。「これはちょっと(彼らの)気に障るな」という情報も出しました。そのときのプログラムディレクターが柔和な人だけど骨のある人で、言うべきことは言う。例えばアメリカ軍の犯罪に対してニュースを出すときに、「その犯罪の取り扱いに沖縄の警察が及ばないことはいかがなものか。沖縄で起こった犯罪については、それなりに沖縄の警察も尊重すべきではないか」というような意味合いのこともやりました。

1959年に沖縄にテレビ局「OTV 沖縄テレビ放送」が、1960年には「RBC 琉球放送」が開局。その後、川平さんの働きかけもあり、沖縄全土に公共放送を伝えられる沖縄放送協会が1967年に誕生しました。

その5年後の1972年に沖縄はアメリカ軍の統治から本土に復帰。沖縄放送協会はNHKにその業務を引き継ぎ、復帰と共に東京に呼ばれた川平さんも、NHKで経営主幹として国際協力にまつわる仕事を続けました。


■父から新たなバトンを渡されたような気がした

戦前戦後を生き抜き、生き残ったからこそ沖縄の人々に放送というかたちで尽くしたい。そう思った川平さんがその放送局経営の術を学んだ地が、以前の敵国アメリカでした。そして、そのアメリカで妻と出会う。まさに川平さんの人生は、沖縄と日本、アメリカの戦後史の一遍を象徴するものではないでしょうか。

60年近く放送に携わってきた川平さんが思う、いまの放送の役割とは何でしょうか。

川平:やっぱりそれは、原点に戻ること。メディアは一般の人々のための関心と利益、そして福祉のために行われるべきです。そのためにメディアは使われるべきだと思います。

カビラはこの言葉を聞いて、「父から新たなバトンを渡されたような気がした」と、その思いを語りました。

【番組情報】 番組名:『J-WAVE SELECTION』
放送日時:毎週日曜 22時-22時54分
オフィシャルサイト:https://www.j-wave.co.jp/original/jwaveplus/

タグ

ヨーロッパ企画、新作舞台は「傑作を見せられる」 『インターネ島エクスプローラー』金丸慎太郎、金子大地、上田誠インタビュー

ヨーロッパ企画第44回公演『インターネ島エクスプローラー』が現在、東京・下北沢の本多劇場にて上演中。

上田誠、金子大地、金丸慎太郎

今作のテーマは“冒険”。未踏のジャングル、天をつく絶峰、到達不能な極地。かつては冒険家たちをたぎらせたこれらの舞台も、今はすっかりシステムの中。地表はGPSに覆われ、ネットワークがゆきわたり、地理的空白は埋められ、指先ふたつで世界のどこへでも分け入れるようになっていた。そんなある日、屋根裏から見つかった祖父の日記に「絶対に× 印のところへ行くなよ」という警告と、手描きの海図が残されており——。

このたび、システムでさえ到達できなかった未踏の地へと足を踏み入れる冒険家役を演じる金丸慎太郎、同じく冒険家役でゲスト出演する金子大地、そして脚本・演出を手掛ける上田誠にインタビュー。ヨーロッパ企画に欠かせないエチュード稽古の様子のほか、上演への意気込みなどを聞いた。

――今回の舞台となるのは、まさかのジャングル。この物語を思いついたきっかけは何だったのでしょうか?

上田:昔からずっと「いつか南太平洋あたりを舞台とした話をやってみたいな」と思っていました。そして今作は、金丸くんがヨーロッパ企画に正式に入団しての初舞台。記念舞台ということで座長をやってもらおうと思った時に、物語に彼のパーソナルな部分を加えたいと考えたんです。金丸くんは世界一周旅行をしたり、海外でヒッチハイクもできちゃう人なので、「冒険」というテーマが合うと思ったのがきっかけになっていますね。

――ヨーロッパ企画にとって「入団公演」となるのも珍しいです。入団前からの関係値があったからこその舞台になりそうですね。

上田:以前からヨーロッパ企画の舞台に出ていたからこそ、むしろ「入団公演」と謳わないと誰も気づいてくれないんじゃないかと思って。たまには大々的にアピールしてみてもいいんじゃないかと思いました(笑)。

――金丸さんは「入団公演」「座長」と聞いた時にどう思いましたか?

金丸:本当にありがたいことだと思います。とんでもないギフトをもらったような気持ちですね。以前より参加してはいますが、改めて「賑やかなやつが入ったな!」と思ってもらえるように、いろいろな表情・芝居を見せていかなければならないなと気合が入りました。

――今作のプロットを読んで、どんな感想を持ったかも聞かせていただけますか?

金丸:冒険がテーマとは聞いていましたが、まさかジャングルが舞台になるとは(笑)。

上田:28年も脚本を書いていると、そういうバカバカしいことに抵抗もなくなってきて(笑)。少し前までは「ジャングルを舞台にする」とか「ヘビと戦う」なんて、バカにされると思って書けなかったと思います。ですが、今はもう何の恥も外聞もありません。ヘビと戦うのは主に2人(金丸&金子)なのですが、めちゃめちゃ面白く演じてくれていて。書いて良かった(笑)!

金子:しかも、そのヘビに関しては“とある伏線”になっているんですよね。

上田:そうなんです。後半に回収するシーンがあるので、ぜひ楽しみにしていただけたら。

――金子さんは、ヨーロッパ企画の舞台に初出演となります。上田さんの描くスケールの大きい物語の印象はいかがでしょうか?

金子:スケールが大きすぎて、最初はまったく頭が追い付きませんでした(笑)。それから資料を読んだり、モアイ像について勉強をしたりして、少しずつイメージが湧いてきたところです。ただ、上田さんの書く物語って、スケールは大きいけれど会話はとても日常的なんですよね。そのギャップが面白さの1つだと思っていて、演じている僕自身も毎回楽しんでいます。

――ヨーロッパ企画の舞台ならではとなっている、エチュード稽古はいかがでしょうか?

金子:とても面白いです! 緊張しないような空気感を劇団員の皆さんが作ってくれて、さらに僕が何をしても拾ってくれるんです。その安心感があるからこそ自由に挑戦できるし、その結果、僕自身が知らなかった表現も見つけることができました。その新たな発見が楽しすぎて、毎回キャラが変わっちゃうんですよね(笑)。

上田:毎回いろいろなパターンを見せてくれて、こちらこそアイディアが膨らんでいます。

金丸:すごく嫌なやつの時もあれば、めちゃめちゃ弱弱しい時もあったりしてね(笑)。

――金丸さんと金子さんは、ライバル冒険家役。2人で掛け合うことが多いそうですが、金丸さんは金子さんの毎回変わる芝居に応えるのは大変ではないですか?

金丸:まったく大変ではありません。それがヨーロッパ企画のエチュードの醍醐味ですからね。金子さんはエチュードの経験が少ないと言っていましたが、そうとは思えません。めちゃめちゃ面白い! エチュード慣れしているメンバーが毎回笑っているので、自分も負けてられないなと思わされます。

上田:毎回同じパターンだと、メンバーが笑わなくなるんだよね(笑)。

金丸:そうなんですよ! 誰も笑わないとやっぱりショックなので、笑いがほしくて頑張っています(笑)。

金子:僕としては、金丸さんが困れば困るほど面白くなるというのがわかってきたので(笑)。金丸さんをもっと困らせられるように頑張ります!

金丸:僕が困っていると楽しそうな表情をするなと思っていました(笑)。

――エチュードの様子を聞いているだけでも、2人の関係性が役にマッチしていると感じます。上田さんは、なぜ金子さんを金丸さんのライバル役にキャスティングしたのでしょうか?

上田:金丸さんを基準に物語を考えていくと、この主人公に強力なライバルが必要だと思いました。それまで金子さんとお会いしたことはなかったですが、以前に僕が脚本を書いたドラマ『魔法のリノベ』に出てくださっていたことを思い出し、そこで演じてもらった役が、僕の思い描いていたものを「凌駕した」と言っていいくらいのレベルで面白く仕上げてくれいたんです。それで今回、出演オファーをさせてもらいました。

金子:うわ、うれしすぎる……!

上田:ヨーロッパ企画のコメディには、だいたいシチュエーションに翻弄されるキャラクターが登場します。今回は金子くんの役がそうなるかと思っていたら、エチュードを膨らませた結果、そうならなくて。またまた僕の構想を凌駕する芝居を見せてくれて、お呼びして本当に良かった! ただそのせいで、金丸さんの役をもっと勇ましくさせるはずが、そうじゃない方向に(笑)。しかし、それが面白いバランスを生んでいて、物語としても当初のイメージ以上のものになっています。

――呉城久美さんもゲストとして出演しますが、キャスティングの理由は?

上田:呉城さんはヨーロッパ企画の別ユニット「イエティ」の劇に2回ほど出てくださっていますが、存在感がすごくて。僕の勝手なイメージなのですが、金丸さんは普段の延長の姿で舞台に立つ一方、呉城さんは普段の様子からは想像できない姿で舞台に立たれる印象があります。その対象的な2人がステージに揃い立つのが面白そうだと思いました。

――音楽を担当される王舟さんも、ヨーロッパ企画の舞台に参加するのは初めてですが、ドラマでは何度かご一緒されていますね。

上田:王舟さんは、音楽におけるファッションコードのようなものを自在に操ることができる方です。どれを聞いてもまったく違った印象を受ける音楽を作られていて、今回の舞台に求めているエキゾチックな世界観も表現してもらえるのではないかと思いました。「今作のCM用にデモをいただけませんか?」とお願いしてみたところ、なんとパターンの違う楽曲が7曲も送られてきて……! 王舟さんも僕のイメージを凌駕して、作品世界を広げてくださる方でしたね。

――“冒険”をテーマにしているということで、3人が今後やってみたいこと/行ってみたい場所などをうかがえますか?

金丸:僕はもう、地理的な冒険はお腹いっぱいです。向こう10~20年は旅行も行かなくていいくらい(笑)。挑戦という意味では、もう10年以上も関わっているヨーロッパ企画の皆さんに「こいつにまだこんな引き出しがあったとは!?」と驚いてほしいですね。せっかく入団させてもらえたので、ヨーロッパ企画の新たな可能性になれるように頑張ります!

上田:最初の人から抽象的な話が出ちゃったな~(笑)。

金子:ごめんなさい、僕も抽象的なことになっちゃいます(笑)。僕は、アウェイな現場を冒険したいですね。この仕事をしていると、よく「アウェイって面白いな」と思うんです。もちろん悲しいし切ない気持ちにもなるのですが、それが踏み台になって、良い芝居になったりするんですよね。いつか、言葉の通じない国でエチュードをやらされてみたい(笑)。自ら進んで挑戦するのではなく、“やらされる”というのが大事。そのアウェイ感を常に感じて、成長していきたいです。

上田:僕はもともと地理的な冒険はしないのですが、“読書の冒険”はよくします。自分ではない人の書いた言葉を辿って歩く作業って、かなり負荷がかかりますよね。ただ、自分の中にはない“その人の世界”に連れて行ってもらえているようで、大いなる旅に出ている気分になります。

――本作は過去最多の全14都市を回ります。公演を楽しみにしている全国の方々へ、メッセージをお願いします。

金子:歴史あるヨーロッパ企画の舞台に参加できること、劇団の皆さんと一緒に芝居ができることは、大変光栄なことだと思っています。こんな長い期間に上演される舞台に出演するのは初めてで、僕にとってターニングポイントとなる作品になるのではないでしょうか。思い残すことがないくらいの芝居をぶつけて、発散しようと思っています。そんな僕の全力を、来てくださる皆さんにぜひ楽しんでほしいです。

金丸:まったく守りに入っていない、オルタナティブで攻めの姿勢の新作公演をお届けできると思っています。脳をガツンと殴られたような感覚になりたい人、大笑いしてスカッとしたい人はぜひ観に来てください!

上田:日々脚本を書いていると「これはもうダメだ」という気持ちと「最高傑作だ!」という気持ちが交互に訪れます。「超面白いネタを思いついた!」と思ってメモしても、次の日には「なんだこれ」となることが多いのですが(笑)……今作は、その「もうダメだ」や「なんだこれ」の気持ちになっていないんですよね。観に来てくださる方には、おそらく傑作を見せられるのではないかと思っています。期待していてください。

Facebook

ページトップへ